🎓 Мои уроки
← Все уроки: Литература 📄 PDF

Урок 21. А. П. Чехов. «Хамелеон»

Литература, 7 класс · Из русской литературы XIX века · ~45 минут

🎯 Что ты узнаешь

📖 Разбираемся в теме

Представь: на площади мужик орёт во всё горло, потому что его укусила за палец собачонка. Сбегается толпа. Приходит важный полицейский надзиратель — наводить порядок. Казалось бы, дело ясное: собака виновата, надо разобраться. Но дальше начинается самое смешное (и самое грустное). Стоит кому-то крикнуть, что собака, кажется, генеральская, — и наш блюститель порядка меняется на глазах, как… хамелеон. Вот об этом и рассказ.

Сначала об авторе. Антон Павлович Чехов (1860–1904) — один из величайших русских писателей. Он был врачом и часто шутил, что медицина — его «законная жена», а литература — «любовница». Чехов прославился прежде всего как мастер короткого рассказа: он умел в нескольких страничках сказать столько, сколько другие говорят в целом романе. Его правило: «Краткость — сестра таланта».

🤔 А знаешь ли ты? Свои первые юмористические рассказы Чехов подписывал смешным псевдонимом — Антоша Чехонте. Он печатал их в журналах с забавными названиями вроде «Осколки» и «Будильник», чтобы заработать на учёбу в университете.

Теперь сам сюжет. Полицейский надзиратель Очумелов в новой шинели важно шагает по базарной площади. Вдруг — шум: золотых дел мастер Хрюкин подставил собаке палец с папироской, а она его цапнула. Очумелов берётся «навести порядок» и грозится: собаку истребить, хозяина наказать! Но тут из толпы доносится: «Это, кажись, генерала Жигалова собака». И Очумелов мгновенно меняет тон: теперь виноват уже Хрюкин — «сам, должно быть, гвоздиком расковырял палец»! Потом снова сомнение: нет, не генеральская. И надзиратель снова грозен. Так он «перекрашивается» раз шесть — в зависимости от того, чья, по слухам, собака. В конце выясняется, что собака принадлежит брату генерала, и Очумелов рассыпается в умилении, а толпа хохочет над несчастным Хрюкиным.

📖 Термин: Сатира — это злой, обличающий смех. Она не просто смешит, а высмеивает пороки людей и общества, чтобы показать: так жить нельзя, это стыдно.

💡 Обрати внимание: Хамелеон — ящерица, которая меняет окраску под цвет окружения, чтобы спрятаться. Очумелов меняет не цвет, а мнение — под «цвет» начальства. Вот почему рассказ так называется: это насмешка над человеком, у которого нет своих убеждений.

Главный порок, который высмеивает Чехов, — это чинопочитание (рабское преклонение перед чинами, должностями) и приспособленчество (привычка подстраиваться под того, кто сильнее, ради собственной выгоды). Для Очумелова не важна правда — важно лишь одно: кто хозяин. Перед генералом он готов хоть на голове стоять, а простого человека готов раздавить.

Подумай сам: В рассказе ни разу прямо не сказано «Очумелов — подлец и трус». Как же Чехов даёт нам это понять? Подсказка: следи за тем, как герой говорит и что делает.

Строки: «Сними-ка, Елдырин, с меня пальто… Ужас как жарко!» — и через минуту: «Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто… Что-то ветром подуло…» Очумелову то жарко, то холодно — он буквально потеет от страха перед начальством.

✍️ Разбираем подробнее

1. Художественная деталь — шинель и узелок. Чехов почти не описывает чувства героя «в лоб». Вместо этого он даёт деталь. Когда Очумелову становится страшно ошибиться перед генералом, он велит снять с него шинель, потом снова надеть. Эта мечущаяся шинель и есть его метания и страх. Маленькая вещь говорит больше длинных объяснений.

📖 Термин: Художественная деталь — выразительная подробность (предмет, жест, словечко), которая помогает кратко и ярко раскрыть характер или ситуацию.

2. Говорящие фамилии. Чехов выбирает фамилии не случайно. Очумелов — от «очуметь», «обалдеть»: он то и дело «шалеет», теряет голову. Хрюкин — от «хрюкать»: фамилия снижает, делает героя смешным и неприятным. Елдырин (городовой) звучит грубо и комично. Уже по фамилиям видно отношение автора к героям.

3. Шесть «перекрашиваний». Главный приём построения рассказа — повтор с изменением. Очумелов несколько раз произносит почти одно и то же, но с противоположным смыслом: то «собаку истребить», то «славная собачка». Этот качающийся, как маятник, повтор и создаёт комический эффект.

4. Толпа. Обрати внимание на людей вокруг. Они не вступаются за правду, а развлекаются и в финале «хохочут». Чехов показывает: чинопочитание заразно, оно живёт не в одном Очумелове, а во всём обществе.

5. Юмор и сатира — в чём разница? Это важно различать. Юмор — это добрый, весёлый смех: мы смеёмся, потому что забавно, и любим того, над кем смеёмся. Сатира — смех злой и обличающий: мы смеёмся, но при этом презираем порок. Над Очумеловым мы смеёмся не по-доброму — Чехов хочет, чтобы нам стало противно от такого приспособленчества.

💡 Запомни главное

Главная мысль урока: в рассказе «Хамелеон» Чехов высмеивает чинопочитание и приспособленчество — рабскую привычку менять мнение в зависимости от того, кто перед тобой: сильный или слабый. Название стало нарицательным: «хамелеон» — это беспринципный человек без своих убеждений.

Ключевые термины:

📝 Вопросы и задания

  1. Прочитай рассказ А. П. Чехова «Хамелеон».
  2. Расскажи, из-за чего разгорелся спор на площади. Кто такой Хрюкин?
  3. Сколько раз и почему Очумелов меняет своё мнение? От чего зависит каждая перемена?
  4. Объясни смысл названия рассказа. Почему именно «Хамелеон»?
  5. Найди в тексте эпизод с шинелью (пальто). Что эта деталь говорит о состоянии Очумелова?
  6. Разбери говорящие фамилии: Очумелов, Хрюкин, Елдырин. Что они подсказывают о героях?
  7. В чём разница между юмором и сатирой? К чему ближе «Хамелеон» — и почему?
  8. ⭐ Напиши небольшое сочинение-рассуждение (7–9 предложений): «Можно ли встретить „хамелеона“ в наши дни?» Приведи пример из жизни, кино или книги (без имён реальных одноклассников).